| 
   
   
   
   Грамматика 
  
   
   
   английского языка 
МОРФОЛОГИЯ 
 
СУЩЕСТВИТЕЛЬНОЕ 
Классификация 
 Число
 Падеж
 Род
 Функции в предложении
 Определители существ.
 | 
Английский язык - Грамматика -
Глагол  
   -  
The Present Perfect
 
  
 
  | 
   
    
     
       
      
        
        
        | Утвердительная форма | Вопросительная форма | Отрицательная форма |  
        | ... +
        have/has + 
        III | 
        Have/has ... + 
        III ? | 
        ... have/has not + 
        III |  
        | 
        I have 
        (=I've) 
        played. 
        Я 
        сыграл.
        
        ( уже 
        или ранее ) | 
        Have 
        I played? 
        Я 
        сыграл? | 
        I have not 
        (=I 
        haven't) played. 
        Я не 
        сыграл. |  
        | 
        He 
        She 
        It | 
        has 
        played 
        =(...'s
        played) | 
        Has | 
        he 
        she 
        it | 
        played? | 
        He 
        She 
        It | 
        has 
        not played 
        =(hasn't 
        played) |  
        | 
        We 
        You 
        They | 
        have 
        played 
        =(...'ve 
        played) | 
        Have | 
        we 
        you 
        they | 
        played? | 
        We 
        You 
        They | 
        have 
        not played 
        =(haven't 
        played) |    
     Сокращенные формы: 
     I have = I’ve [aIv], 
      she has = she’s [SJz], 
      we have = we’ve [wJv], 
      they have = they’ve [DeIv], 
      has not = hasn’t [hxznt], 
      have not = haven’t [hxvnt]
      
     Весь список общепринятых сокращений (смотреть). 
      
      Present Perfect образуется 
      при помощи вспомогательного глагола 
      to have в настоящем 
      времени ( have,
      has ) и причастия 
      прошедшего времени смыслового глагола -
      Past Participle (III-я 
      форма или ed-форма).
      См. Приложения:
      Правила 
      образования и чтения -ed форм.   
      Форма Present Perfect имеет 
      временной акцент "до настоящего момента" и употребляется 
      тогда, когда необходимо подчеркнуть, что результат 
      некоего действия, случившегося в прошлом (не 
      важно, непосредственно перед моментом речи или в более 
      отдаленное время), присутствует в настоящий момент, 
      например: I
        
      have
        
      lost 
      the key.  Я 
      потерял ключ. (значит сейчас я без 
      ключа) 
      Так как это форма настоящего времени и всегда 
      соотносится с моментом речи, то она не 
      употребляется в тех случаях, когда есть 
      обстоятельства, указывающие на время совершения действия
      в прошлом. 
      Present Perfect чаще всего 
      употребляется в начале разговора или 
      сообщения, когда возникает необходимость сообщить о 
      каком-то новом событии. Если после этого разговор 
      продолжается о том же событии с целью выяснения 
      различных обстоятельств и подробностей его 
      осуществления, то действие выражается далее в
      Past Indefinite: 
       
        | 
        
        I  
        
        have 
        
        seen 
        the film. I saw it in London. – Did 
        you like the film? | 
        Я видел 
        этот фильм. Я видел его в Лондоне. – Тебе
        понравился этот фильм? |  
        | 
        
        Well, I 
         
        have 
        
        
        had 
        a word with the boss. He said he 
        would think it over. | 
        Ну так вот, я
        поговорил с начальником.  
        Он сказал, 
        что подумает. |    
      Однако если даже в самом начале разговора речь идет о 
      действиях, уже известных собеседникам, то в этом случае 
      сразу употребляется Past Indefinite 
      (например, выясняются детали известного обоим 
      собеседникам события): 
       
        | 
        
        Did 
        you have a good trip? | 
        Как ты 
        съездил? (У тебя была 
        хорошая поездка?) |    
      Поэтому форму Present Perfect 
      нужно использовать только тогда, когда это действительно 
      важно по смыслу (подразумевается какая-то связь между 
      этим действием и настоящим моментом). Там же, где в этом 
      нет необходимости (большинство случаев), следует 
      использовать простые формы прошедшего времени.   Нужно 
      запомнить, что have 
      (has, 
      had) – это 
      позывные формы Perfect. 
      В сознании наших учащихся эти слова сразу же 
      ассоциируются с понятием "имею" ("у меня есть"). 
      В сознании же англоязычного слушателя они ассоциируются 
      прежде всего с Perfect. Это 
      значит, что если я начинаю фразу с 
      I have…, то он ожидает 
      далее услышать нечто вроде: …done
      я сделал, …met
      я встретил, …finished
      я закончил и т.п.  
      Точно также и в вопросе, начинающемся с 
      Have you…? англоязычный 
      собеседник ждет формы Prefect, 
      например типа: …seen 
      видели ли вы?, …bought
      купили ли вы?, …visited
      посетили ли вы?  и т.п. 
      Для выражения понятия "имею" ("у меня есть") 
      чаще употребляется выражение have 
      got, в разговоре обычно …’ve 
      got, или в просторечии просто 
      got. А в аналогичном 
      вопросе – Do you have…?     
       
        | 
        
        Present Perfect 
        употребляется для выражения: 
        (основные 
        случаи употребления) 
        1. 
        Действия или состояния уже завершившегося к 
        моменту речи, если результат свершившегося имеет 
        значение в настоящий момент. |  
        | 
        Дополнительные случаи 
        употребления: 
        2. 
        Вместо 
        Present Perfect Continuous 
        для выражения действия, начавшегося в прошлом и 
        еще продолжающегося в момент речи (с глаголами, 
        не употребляющимися в формах 
        Continuous). 
        3.  
        В придаточных предложениях времени для выражения 
        будущего завершенного действия. |    
      1  
      Употребляется для выражения действия или состояния, 
      начавшегося в прошлом и уже завершившегося к моменту 
      речи, если необходимо подчеркнуть, что результат 
      свершившегося имеет значение в настоящий момент. 
      В беседе -  назвать впервые, ввести в разговор.  Время 
      действия и обстоятельства или совсем не указываются, или 
      время обозначается неопределенно – с помощью 
      неопределенных наречий или слов, обозначающих 
      незаконченные периоды времени. На русский язык 
      переводится прошедшим временем. 
       
        | 
        
        I  
        
        have 
        
        read 
        this book.  | 
        Я 
        прочитал эту книгу.
        (значит сейчас 
        знаю ее содержание или, теперь могу дать тебе) |  
        | 
        
        I  
        
        have 
        
        broken 
        my pencil. | 
        Я 
        сломал свой карандаш.
        (сейчас им 
        нельзя писать) |  
        | 
        
        He 
        
         
        has
        
        
        
        gone.
         | 
        Он 
        ушел. 
        (сейчас его здесь 
        нет) |  
        | 
        
        The taxi 
        
         
        has
        arrived.
         | 
        Такси 
        прибыло. 
        (сейчас оно у дома) |    
      Примеры использования Present Perfect 
      при передаче фактов, сообщений, новостей: 
       
        | 
        
        I 
         
        have 
        
        
        seen 
        Tim with a new girlfriend. She is quite pretty. | 
        Я встретил 
        Тима с новой подружкой. Она довольно 
        хорошенькая. |  
        | 
        
        Do you know about 
        Jack? He  
        
        
        has moved 
        to a new flat?  | 
        Ты знаешь про 
        Джека? Он переехал на новую квартиру. |  
        | 
        
        He  
        
        has 
        
        been 
        to England twice.  | 
        Он дважды 
        был в Англии. |  
      Примеры из повседневной жизни: 
       
        | 
        
        I think I’ve 
        
        seen 
        you somewhere. | 
        Думаю, что я
        встречал вас где-то. |  
        | 
        
        Is Clare in? – 
        No, she  
        
        has 
        
        gone 
        to the theatre.   | 
        Клэр дома? – 
        Нет, она пошла в театр. |  
        | 
        
        Don’t buy the 
        tickets. I’ve 
        
        
        bought 
        them. | 
        Не покупай 
        билеты. Я уже их купил. |    
      В этой форме также дают оценку свершившимся событиям, 
      суммируют на момент речи сделанное ранее, сообщают о 
      полученном опыте, знаниях: 
       
        | 
        
        You 
         
        have 
        
        
        done 
        everything for us.  | 
        Вы для 
        нас очень много сделали.
        (оценка)
         |  
        | 
        
        I  
        
        have 
        
        won. | 
        Я 
        выиграл. 
        (итог в результате) |  
        | 
        
        You  
        
        have 
        spoiled 
        everything. | 
        Ты все
        испортил. 
        (все испорчено сейчас) |  
        | 
        
        I’ve 
        
        been 
        a fool. | 
        Я был 
        глупцом. (вел себя 
        глупо) |  
      Используют в языке средств массовой информации: 
       
        | 
        
        There  
        
        has 
        
        been 
        an air-crash in Brasilia. | 
        В Бразилии 
        произошла авиакатастрофа. |  
        | 
        
        Prices  
        
        have 
        
        gone up. | 
        Цены 
        выросли. |  
      В общих вопросах: 
       
        | 
        
        
        Have 
        you 
         
        done 
        your homework? 
        
        Yes, I 
         
        have. 
        – No, I 
         
        
        haven’t. | 
        Ты сделал 
        домашнюю работу? 
        Да. 
        – Нет. |  
        | 
        
        
        Have 
        you 
         
        rung 
        him? | 
        Ты позвонил 
        ему? |  
        | 
        
        
        Has 
        Mother 
         
        
        returned? | 
        Мама 
        вернулась? |  
      В специальных вопросах: 
       
        | 
        
        What 
        
         
        have 
        they 
        
         
        done?
         | 
        Что они 
        сделали? |  
        | 
        
        Why 
         
        haven’t 
        you  
        
        put 
        on your coat?  | 
        Почему 
        ты не надел пальто? 
          |      
      Особенности употребления: 
      а) 
      Present Perfect может 
      употребляться с обстоятельственными словами, 
      обозначающими период времени, который еще не закончился: 
      
       | 
      today  
      сегодня 
      this week  
      на этой неделе 
      this month  
      в этом месяце | 
      this year  
      в этом году 
      this morning
      сегодня утром   |  
      
      Например: 
       
        | 
        
        I  
        
        haven’t 
        
        seen 
        Peter today. | 
        Я не видел 
        Петра сегодня. |  
        | 
        
        
        He  
        
        
        has 
        missed 
        a lot of classes this week.  
        
        Он пропустил 
        много занятий на этой неделе. |  
      Но если указанный период времени уже закончился, то 
      употребляется форма Past Indefinite, 
      например: 
       
        | 
        
        I 
        
        
        have
        
        written 
        a letter this morning. 
        
        (форма
        Present 
        Perfect) | 
        Я 
        написал письмо сегодня утром. 
        (если разговор тоже 
        происходит утром) |  
        | 
        
        I wrote a letter this 
        morning. 
        
         (форма
        Past 
        Indefinite) | 
        Я 
        написал письмо сегодня утром. 
        (если разговор 
        происходит, например, днем или вечером) |    
      б)  Часто 
      употребляется с наречиями неопределенного времени и 
      частотности если в контексте нет никаких указаний на 
      то, что данное действие относится к прошедшему времени. 
      Их место в предложении: наречия 
      never, ever,
      often, 
      seldom, already,
      just – обычно перед 
      смысл. глаголом; 
      наречия lately,
      recently, 
      by now, up to now,
      yet – в конце 
      предложения. 
      
       | 
      never  
      никогда 
      ever  
      когда-либо  
      often  
      часто 
      seldom
       редко 
      already  
      уже | 
      just    
      только что 
      lately 
      в последнее время, недавно 
      by now
      уже, к настоящему времени  
      up to now
      до настоящего момента 
      yet
      еще (в вопросах и отрицаниях) |  
      
      Например: 
       
        | 
        
        I’m sure we 
         
        have
        never 
         
        met 
        before. | 
        Я уверен, мы
        никогда раньше не встречались. |  
        | 
        
        
        Have 
        you ever 
         
        been 
        to the Hermitage. | 
        Вы 
        когда-нибудь были в Эрмитаже? |  
        | 
        
        She 
         
        has
        already 
         
        seen 
        this film. | 
        Она уже
        видела этот фильм. |  
        | 
        
        They  
        
        have 
        arrived
        by now. | 
        Они 
        приехали уже. |  
      Причем с наречиями 
      lately  в последнее 
      время, недавно и just 
      только что всегда употребляется 
      Present Perfect, например: 
       
        | 
        
        I  
        
        have 
        
        seen 
        many pictures lately. | 
        Я посмотрел 
        много картин за последнее время. |  
        | 
        
        He’s 
        (He 
         
        has)
        just  
        
        gone 
        out. | 
        Он только 
        что вышел. |  
      Однако наречие 
      just now
      только что, не имея смыслового 
      различия с just, 
      традиционно употребляется с прошедшим временем (Past 
      Indefinite), сравните: 
       
        | 
        
        I 
         
        have
        just 
         
        seen 
        him.  | 
        Я только 
        что видел его. |  
        | 
        
        I saw him
        just now. | 
        Я только 
        что видел его. |    
      Примечание: В американском английском чаще 
      используется Past Indefinite, 
      даже при наличии наречий, связываемых обычно с
      Present Perfect: 
       
        | 
        
        The train 
        already left. | 
        Поезд уже
        ушел. |  
        | 
        
        I just 
        arrived.  | 
        Я только 
        что пришел. |    
      Дополнительные случаи употребления: 
      2  Вместо
      Present Perfect Continuous для 
      выражения действия, начавшегося в прошлом и еще 
      продолжающегося в момент речи с глаголами, не 
      употребляющимися в формах Continuous. 
      При этом обязательно указывается либо весь период 
      времени, в течение которого происходило действие, либо 
      начальный момент этого периода. На русский язык обычно
      переводится настоящим временем (в 
      отрицательных предложениях может переводиться 
      прошедшим временем). Например: 
       
        | 
        
        I’ve
        always liked 
        him.  | 
        Он мне
        всегда нравился. 
        (раньше и теперь) |  
        | 
        
        I 
         
        have
        lived 
        here all my life. | 
        Я живу 
        тут всю свою жизнь. |    
      Для обозначения всего периода времени обычно 
      используется предлог 
      for
      в течение - for a 
      few days в 
      течение нескольких дней, for 
      an hour в 
      течение часа и т.п. 
       
        | 
        
        I  
        
        have 
        
        known 
        her for years. | 
        Я знаю 
        ее много лет. |  
        | 
        
        I’ve 
        
        been a 
        teacher for 15 years. 
         | 
        Я  преподаю
        в течение 15 лет. |  
      А для обозначения начальной точки отсчета с 
      которой длится данный период употребляется
      предлог
      since -
      с, например: 
       
        | 
        
        I  
        
        haven’t 
        
        been 
        here since 1990. | 
        Я не был 
        здесь с 1990 года. |  
      В этом же значении употребляется 
      союз since
      с тех пор как. При этом в главном 
      предложении употребляется Present 
      Perfect, а в придаточном предложении –
      Past Indefinite: 
       
        | 
        
        We 
         
        have 
        
        
        known 
        each other since we were children. 
         | 
        Мы знаем 
        друг друга с тех пор, как мы были детьми. |  
      В вопросах о продолжительности периода действия обычно 
      употребляются фразы 
      how
      long
      сколько времени и 
      since when с 
      каких пор: 
       
        | 
        
        How long 
         
        have 
        you 
         
        known 
        him? | 
        Сколько 
        времени ты знаешь его? |  
        | 
        
        Since when 
         
        have 
        you lived 
        in London? | 
        С какого 
        времени вы живете в Лондоне? |    
      3 
      Для выражения будущего завершенного действия 
      в придаточных предложениях времени. Употребляется 
      вместо Future Perfect для 
      выражения действия, которое закончится в будущем до 
      того, как произойдет действие главного предложения. 
      Придаточные предложения вводятся союзами времени:
      after
      после того как, as 
      soon as как 
      только, before
      прежде чем, until 
      (till) до тех пор пока… 
      не, while
      в то время как, пока,
      when
      когда и т.п. На русский язык 
      переводится будущим временем совершенного 
      вида: 
       
        | 
        
        I’ll give you the book
        after I  
        
        
        have  
         
        
        
        read 
        it. | 
        Я дам вам эту 
        книгу, после того как я прочту ее. |  
        | 
        
        Wait
        till I  
        
        
        have 
        finished 
        my work. | 
        Подожди, 
        пока я закончу работу. |  
        | 
        
        When 
        we  
        
        
        have  
         
        
        
        had 
        tea I’ll show you my collection. 
         
         | 
        Когда 
        мы попьем чаю, я покажу тебе свою 
        коллекцию. |    
     Примечание: 
     Сиреневым цветом выделены 
     вспомогательные глаголы; розовым 
     цветом - окончания смысловых глаголов в 
     соответствующих формах (II, III, IV), 
     либо смысловые глаголы целиком, если это неправильные 
     глаголы (см. 
     Таблицу неправильных 
     глаголов.) 
        |    
   
   Из книги 
Александра Васильева "Английский: правила произношения и чтения, грамматика, 
разговорный язык". 
    . 
     |